5 thoughts on “Я требую цензуры: Татьяна Григорьева, «Даши и карандаши»

  1. Здравствуйте!
    Даши — бурятское мужское имя, ударение падает на последний слог; со словом «карандаши» хорошо рифмуется. Стихи о кошке, действительно, не надо было включать в эту книгу. Это моя ошибка. Прошу прощения. В дальнейшем обещаю давать рукописи на предварительный просмотр более широкому кругу компетентных лиц. К справедливой критике отношусь положительно. Спасибо. С уважением, Татьяна Григорьева.

  2. Те цензоры , которые , принимали книжку, с большей долей вероятности , сами были «под виски»

  3. Татьяна, показывайте свои рукописи умным,грамотным людям, если у самой ума не хватает понять, что написала «чушню»)))

  4. Анна, автор конечно недопоняла как этот стих звучит со стороны, но она извинилась и адекватно отнеслась к критике(к тому же стих не несет никакого жуткого смысла который прям сразу повредит юные умы), а вы поступаете как не очень воспитаный человек.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *